Web
Images
Videos
Academic
Dict
Maps
More
Flights
Notebook
gets away with is get away with's Simple Present
get away with
US
UK
na.
抢走;避开责备[惩罚];〈俚〉卷(款)潜逃
Simple Present:
gets away with
Present Participle:
getting away with
Past Tense:
got away with
Past Participle:
gotten away with
E-C
E-E
na.
1.
拿走,抢走,带走
2.
〈俚〉卷(款)潜逃
3.
避开责备[惩罚]
na.
1.
to
manage
to
do
something
bad
without
being
punished
or
criticized
for
it
2.
to
manage
to
do
something
without
any
bad
results
Sample Sentence
Definition:
All
All
,
抢走
抢走
,
避开责备[惩罚]
避开责备[惩罚]
,
〈俚〉卷潜逃
〈俚〉卷潜逃
Category:
All
All
,
Oral
Oral
,
Written
Written
,
Title
Title
,
Technical
Technical
Source:
All
All
,
Dictionary
Dictionary
,
Web
Web
Difficulty:
All
All
,
Easy
Easy
,
Middle
Middle
,
Hard
Hard
More sentence filters
Hide sentence filters
1.
However
,
we
would
beseech
you
to
allow
destiny
to look after the
outcome
,
because
no
one
gets
away
with
any
crime
against
Humanity
.
但是
,
我们
恳求
你们
,
允许
命运
自己
完成
最终
的
结果
,
因为
任何人
都
无法
逃脱
反对
人类
暴行
的
罪恶
。
dàn shì
,
wǒ men
kěn qiú
nǐ men
,
yǔn xǔ
mìng yùn
zì jǐ
wán chéng
zuì zhōng
de
jié guǒ
,
yīn wèi
rèn hé rén
dōu
wú fǎ
táo tuō
fǎn duì
rén lèi
bào xíng
de
zuì è
。
www.douban.com
2.
Absolutely
no
one
gets
away
with
a
single
act
that
causes
any
harm
to
another
,
and
you
will
be
the sternest
judge
of
your
own
misdemeanours
.
肯定
的
是
没有
人
可以
逃脱
责罚
,
如果
他
造成
对
他人
的
伤害
,
而
他
将
是
自己
行为
最大
的
审判
者
。
kěn dìng
de
shì
méi yǒu
rén
kě yǐ
táo tuō
zé fá
,
rú guǒ
tā
zào chéng
duì
tā rén
de
shāng hài
,
ér
tā
jiāng
shì
zì jǐ
xíng wéi
zuì dà
de
shěn pàn
zhě
。
blog.sina.com.cn
3.
He
is
constantly
late
for
work
,
and yet
nothing
is
ever
said
to
him
.
I
don't
know
how
he
gets
away
with
it
.
他
上班
经常
迟到
,
竟然
没有
人
对
他
说
什么
。
我
不
知道
他
怎么
会
不
受到
责备
。
tā
shàng bān
jīng cháng
chí dào
,
jìng rán
méi yǒu
rén
duì
tā
shuō
shén me
。
wǒ
bù
zhī dào
tā
zěn me
huì
bù
shòu dào
zé bèi
。
wske.spaces.live.com
4.
Yet for
20
years
he
gets
away
with
passing
off his funny
money
because
he
never
succumbs to greed
.
不过
那
搞笑
的
钞票
流通
了
二十
年
,
他
都
从来
没有
被
抓
过
。
bú guò
nà
gǎo xiào
de
chāo piào
liú tōng
le
èr shí
nián
,
tā
dōu
cóng lái
méi yǒu
bèi
zhuā
guò
。
www.24en.com
5.
Lulu:
I
'll take
your
word
for
it
.
Sorry
I
never
noticed
.
Not
one
gets
away
with
being
a jerk to my
friends
.
我
相信
你
的话
。
抱歉
,
我
以前
没
注意到
。
对
我
的
朋友
无礼
的
家伙
,
我
决不
放过
。
wǒ
xiāng xìn
nǐ
de huà
。
bào qiàn
,
wǒ
yǐ qián
méi
zhù yì dào
。
duì
wǒ
de
péng yǒu
wú lǐ
de
jiā huo
,
wǒ
jué bù
fàng guò
。
blog.sina.com.cn
6.
But
if
the
region
gets
away
with
a
steady
and
dependable
tromp through 2009
,
it
will
have
done
well
.
但
该
地区
在
这
一
年
中
,
只要
侥幸
逃脱
一场
持续不断
且
无法
避免
的
痛击
,
就
可
算得上
是
表现
上
佳
。
dàn
gāi
dì qū
zài
zhè
yī
nián
zhōng
,
zhǐ yào
jiǎo xìng
táo tuō
yī chǎng
chí xù bú duàn
qiě
wú fǎ
bì miǎn
de
tòng jī
,
jiù
kě
suàn de shàng
shì
biǎo xiàn
shàng
jiā
。
www.ftchinese.com
7.
Japan
only
gets
away
with
its
debt
burden
because
inflation
and
interest rates
are
both
zero
.
日本
因为
通货膨胀
率
和
利率
均
为
零
,
避免
了
债务
负担
。
rì běn
yīn wèi
tōng huò péng zhàng
lǜ
hé
lì lǜ
jūn
wéi
líng
,
bì miǎn
le
zhài wù
fù dān
。
www.bing.com
8.
Tommorrow
[
Sunday
] it
will
come out that
William
was
crazy
and
Taylor
gets
away
with
it
.
明天
会
有
报道
说
,
威廉
疯
了
而
泰勒
侥幸
逃脱
了
惩罚
。
míng tiān
huì
yǒu
bào dào
shuō
,
wēi lián
fēng
le
ér
tài lè
jiǎo xìng
táo tuō
le
chéng fá
。
bbs.arsenal.com.cn
9.
Murder
is
a
serious
crime
and
one
rarely
gets
away
with
it
.
谋杀
是
严重
的
罪行
,
几乎
没有
人
可以
逍遥法外
。
móu shā
shì
yán zhòng
de
zuì xíng
,
jī hū
méi yǒu
rén
kě yǐ
xiāo yáo fǎ wài
。
www.worlduc.com
10.
John
is
scolded
if
he is
late
with his
homework
,
but
Robert
gets
away
with
murder
.
约翰
如果
迟
交
作业
就
会
被
责骂
,
但是
罗伯特
却
可以
逃逸
过关
。
yuē hàn
rú guǒ
chí
jiāo
zuò yè
jiù
huì
bèi
zé mà
,
dàn shì
luó bó tè
què
kě yǐ
táo yì
guò guān
。
fanyi.chaci.org
1
2